Today I’m delighted to feature a guest post from my friend Mary DeMuth, who has a new book out:
I’ve been thinking a lot about my childhood lately. I saw a Netflix show where drug abuse was rampant, and I had to shield my eyes. I simply couldn’t see people snorting and drinking and shooting up. It brought back memories of my early life where my life was anything but safe.
I was five, then. And the adults around me had parties. They would get stoned and unsafe. I would try to hide in my room, but the only route to the bathroom was through my bedroom, so they would parade through on unsteady legs, eyes red, hands flailing to keep balance.
I turned my head to the wall, trying to escape into the well made between my twin bed and the wall. I fit like a snake into that …
Authenticity Book House (ABH) has agreed to secure translation for my friend Mary DeMuth’s book, Not Marked: Finding Hope and Healing after Sexual Abuse. Their plan is to translate the book into Spanish, Mandarin, and Marathi (India).
Not only does ABH pay a translator on the ground in the targeted language group, giving him or her much-needed income, but they also foresee getting the book into the hands of sexually exploited people, either for free or at a nominal cost.
This all costs money, so ABH is doing a crowdfunding campaign to bring in needed funds, 100% of which go directly to the translation projects.
In several of the targeted language groups, it is taboo even to speak of abuse, and prosecution is rare. Victims feel violated, alone, and dirty, not realizing that they are worthy of healing, or that someone else understands. Not Marked has brought hope to …